Ровно четверть века назад, 20 ноября 1989 года, ООН приняла Конвенцию о правах ребенка — важнейший международный договор, определивший основные принципы деятельности в сфере семейной и молодежной политики.
В 54-х статьях этого документа были записаны и даны гарантии по защите прав и свобод самых маленьких жителей планеты — детей.
Универсальные и прогрессивные принципы:
Конвенция о правах ребенка имеет равное значение для народов во всех регионах мира. Хотя в Конвенции установлены общие нормы, в ней также учтены различные культурные, социальные, экономические и политические реалии отдельных государств, в результате чего каждое государство может выбирать свои собственные средства для выполнения общих для всех норм.
В Конвенции закрепляются четыре общих принципа. Эти принципы, призванные содействовать толкованию всей совокупности положений Конвенции и, соответственно, определению правильных направлений при осуществлении национальных программ по их выполнению, излагаются, в частности, в статьях 2, 3, 6 и 12 Конвенции.
Недискриминация (статья 2): Государства-участники должны обеспечивать, чтобы все дети, находящиеся в пределах их юрисдикции, могли осуществлять свои права. Никто из детей не должен подвергаться дискриминации. Настоящая норма применяется к каждому ребенку «независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств».
Основой основ этого принципа является обеспечение равенства возможностей. Девочки должны иметь равные с мальчиками возможности. Дети из числа беженцев, дети иностранного происхождения, дети, принадлежащие к коренным народам или меньшинствам, должны обладать такими же правами, какими обладает остальное население. Неполноценным детям должна быть предоставлена одинаковая со всеми возможность пользоваться правом на надлежащий жизненный уровень.
Наилучшее обеспечение интересов ребенка (статья 3): При принятии государственными властями решений, затрагивающих детей, должно уделяться первоочередное внимание наилучшему обеспечению интересов ребенка. Этот принцип относится к решениям судов, административных и законодательных органов, а также государственных и частных учреждений, занимающихся вопросами социального обеспечения. Осуществление указанного принципа как одного из основополагающих постулатов Конвенции относится к числу важнейших задач.
Право на жизнь, выживание и развитие (статья 6): Положения статьи о праве на жизнь включают право на выживание и развитие, которое должно обеспечиваться «в максимально возможной степени». Используемый в этом контексте термин «развитие» следует толковать в широком смысле с учетом его качественного аспекта: целью указанной нормы является не только поддержание физического здоровья, но и обеспечение психического, эмоционального, умственного, социального и культурного развития.
Взгляды ребенка (статья 12): Детям должно быть предоставлено право свободно выражать свои взгляды по всем затрагивающим их вопросам, причем взглядам ребенка необходимо уделять должное внимание «в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка». Этот принцип предполагает наличие у детей права на заслушание и серьезный учет их взглядов, в том числе в ходе любого затрагивающего их интересы судебного или административного разбирательства.
Ключевые положения Конвенции:
- Каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь, и государства обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.
- Каждый ребенок с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства.
- Дети не должны разлучаться со своими родителями, за исключением случаев, когда это делают компетентные органы в интересах их благополучия.
- Государства должны содействовать воссоединению семей, разрешая въезд в страну или выезд из нее.
- Родители несут основную ответственность за воспитание ребенка, однако государства должны оказывать им соответствующую помощь и развивать сеть детских учреждений.
- Государства должны обеспечивать защиту детей от нанесения им физического или психологического ущерба и отсутствия заботы, включая сексуальные злоупотребления или эксплуатацию.
- Государства обеспечивают замену ухода за детьми без родителей. Процесс усыновления должен тщательным образом регулироваться, и должны быть подписаны международные соглашения, чтобы были предусмотрены гарантии и обеспечена юридическая действительность в том случае, если приемные родители предполагают вывезти ребенка из страны, где он родился.
- Неполноценные дети имеют право на специальное обращение, обучение и заботу.
- Дети имеют право на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения. Государства должны обеспечивать охват системой здравоохранения всех детей, уделяя при этом первоочередное внимание профилактическим мерам, пропаганде медицинских знаний и сокращению детской смертности.
- Начальное образование должно быть бесплатным и обязательным.
- Школьная дисциплина должна поддерживаться с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка. Образование должно готовить ребенка к жизни в духе понимания, мира и терпимости.
- Дети должны иметь время на отдых и игры и одинаковые возможности заниматься культурной и творческой деятельностью.
- Государства должны защищать детей от экономической эксплуатации и работы, которая может служить препятствием в получении ими образования либо наносить ущерб их здоровью и благополучию.
- Государства должны защищать детей от незаконного употребления наркотических средств и их привлечения к производству или торговле такими средствами.
- Необходимо приложить все усилия для предотвращения похищения и торговли детьми.
- Смертная казнь или пожизненное заключение не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет.
- Дети должны содержаться под стражей отдельно от взрослых; они не должны подвергаться пыткам или жестокому и унижающему достоинство обращению.
- Ни один ребенок, не достигший 15-летнего возраста, не должен принимать участия в военных действиях; во время вооруженного конфликта детям должна быть обеспечена специальная защита.
- Дети, принадлежащие к национальным меньшинствам и коренным народам, должны свободно пользоваться своей собственной культурой, религией и языком.
- Детям, которым был нанесен ущерб в результате плохого обращения, пренебрежения или содержания под стражей, должны быть обеспечены соответствующим уходом или профессиональной подготовкой с целью восстановления их здоровья и реабилитации.
- Обращение с детьми, причастными к нарушениям уголовного законодательства, должно способствовать развитию у них чувства достоинства и значимости и должно быть направлено на их реинтеграцию в обществе.
- Государства должны широко информировать о предусмотренных Конвенцией правах как взрослых, так и детей.
24.10.2024 года Уполномоченный по правам человека в Калининградской области Владимир Анатольевич Никитин принял участие в заседании Законодательного Собрания Калининградской области, на котором рассматривался законопроект, вносящий изменения в Уставный закон Калининградской области от 02.07.2010г. №480 «Об Уполномоченном по правам человека в Калининградской области».
В адрес Уполномоченного по правам человека в Калининградской области обратилась гражданка Т., проживающая в г. Калининграде, по вопросу бездействия правоохранительных органов в связи с нападением на нее и других жителей поселка Чкаловск в Калининграде неизвестного им подростка.
Т. по телефону 112 проинформировала о произошедшем событии на детской площадке в пос. Чкаловск в Калининграде. Ей ответили, что передадут информацию в полицию Центрального района, и позвонят ей, но никто с ней не связался.
26 октября 2024 года в силу вступает Указ Губернатора Калининградской области от 14.10.2024 N 95-у "Об определении категории многодетной семьи в Калининградской области"
В соответствии с данным Указом, к категории многодетной семьи в Калининградской области относится семья, состоящая из 2 родителей, находящихся в зарегистрированном браке, либо 1 родителя, имеющих (имеющего) 3 и более детей (рожденных и (или) усыновленных (удочеренных), пасынков, падчериц), не достигших возраста 18 лет, совершеннолетних детей в возрасте от 18 до 23 лет при условии их обучения в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, по очной форме, в которой дети и 1 или оба родителя являются гражданами Российской Федерации, а также 1 из супругов и не менее 3 несовершеннолетних детей имеют регистрацию по месту жительства (пребывания) в Калининградской области.
В среду, 23.10.2024 года за защитой прав в аппарат Уполномоченного обратилось 10 граждан.
4 человек было принято на личном приеме, 6 человек проконсультированы по телефону.
Заявители обратились в защиту социальных, экономических прав, прав семьи, права на охрану здоровья, на социальное обеспечение.
В адрес Уполномоченного по правам человека в Калининградской области по электронной почте поступило несколько обращений от жителей населенных пунктов Стройное, Ильинка, Беломорское, Красное, Разимо, Головкино, Матросово Полесского района Калининградской области по вопросу обеспечения пассажиров транспортными услугами.